Welcome Guest
[ Log In :: Register ]

 

[ Track this topic :: Email this topic :: Print this topic ]

Topic: Complete lyrics< Next Oldest | Next Newest >
Ugo Offline




Group: Members
Posts: 5495
Joined: April 2000
Posted: Jan. 27 2008, 14:41

SHABDA

Terra autem erat inanis
Super faciem abyssi
Lux æterna dona nobis
Terra autem erat in cæli

Terra autem erat inanis
Super faciem abyssi
Lux æterna dona nobis
Terra autem erat in cæli

ON MY HEART

On my heart
The nights are drawing in
Above
The stars are spiralling
And Heaven and Earth are roaming
In a sphere

Memories
Of light and laughter
Hope and peace
From far hereafter
Oh, in Heaven, wings of angels
From a dream

On my heart
The nights are drawing in
Above
The stars are spiralling
And Heaven and Earth are roaming
In a sphere

[Special thanks to Arron. :)]

AURORA

Aurora borealis
Lux æterna luceat eis

Aurora, aurora, aurora borealis
Lux æterna, lux æterna, lux æterna luceat eis

Aurora borealis
Lux æterna luceat eis

ON MY HEART (REPRISE)

On my heart
The nights are drawing in
Above
The stars are spiralling
And Heaven and Earth are roaming
In a sphere

HARMONIA MUNDI

Terra autem erat inanis
Lux æterna dona eis


--------------
Ugo C. - a devoted Amarokian
Back to top
Profile PM 
Mark Offline




Group: Members
Posts: 32
Joined: Dec. 2007
Posted: Jan. 27 2008, 16:13

Thanks Ugo!
Back to top
Profile PM 
Ugo Offline




Group: Members
Posts: 5495
Joined: April 2000
Posted: Jan. 27 2008, 16:14

You're welcome! ;)

--------------
Ugo C. - a devoted Amarokian
Back to top
Profile PM 
straylight Offline




Group: Members
Posts: 2
Joined: Jan. 2008
Posted: Jan. 31 2008, 12:19

If anyone's interested, I've managed to find a translation for a bit of the Latin in Shabda. It's based on Genesis from the Catholic bible, thus:

Terra autem erat inanis
The earth was void
Super faciem abyssi
The face of the deep

I've got a friend working on the other bits :)
Back to top
Profile PM 
Ray Offline




Group: Members
Posts: 857
Joined: Jan. 2000
Posted: Jan. 31 2008, 12:21

Quote (straylight @ Jan. 31 2008, 17:19)
If anyone's interested, I've managed to find a translation for a bit of the Latin in Shabda. It's based on Genesis from the Catholic bible, thus:

Terra autem erat inanis
The earth was void
Super faciem abyssi
The face of the deep

I've got a friend working on the other bits :)

Sound a bit like TSODE?

Ray


--------------
Looking out over the harbour in Peel.......
Back to top
Profile PM 
Ugo Offline




Group: Members
Posts: 5495
Joined: April 2000
Posted: Jan. 31 2008, 13:40

Quote (straylight @ Jan. 31 2008, 18:19)
If anyone's interested, I've managed to find a translation for a bit of the Latin in Shabda. It's based on Genesis from the Catholic bible

I already mentioned that in the thread about Shabda, in the MotS forum. In the same thread I also mentioned that the third line is adapted from the Requiem prayer and means "Grant us eternal light", and that the fourth line is a repetition of the first with an invented ending. :)

@ Ray: sure as heck it sounds like TSODE, especially the "Lux æterna" bit! :D However, most of the Latin in TSODE isn't Latin at all - almost all of Hibernaculum is something that sounds like Latin, but totally meaningless. :)


--------------
Ugo C. - a devoted Amarokian
Back to top
Profile PM 
Ray Offline




Group: Members
Posts: 857
Joined: Jan. 2000
Posted: Feb. 05 2008, 18:11

Quote (Ugo @ Jan. 31 2008, 18:40)
almost all of Hibernaculum is something that sounds like Latin, but totally meaningless. :)

Well i only have one answer for that.. well maybe two...

Diminimus non curate Raymondo
or in Scottish - er... OK Doric
Fit ye gannin an aboot laddie.

But I like the way you put it - sounds like something meaningless sounds like something else meaningless....  Hee Hee!!!    :D

But hybenackerulium sounds a bit like a gregorian chant or something a monk would do for breakfast!  And if you listen carefully and speed it up a bit at about 1:50 you can actually hear the BeeGees track it was taken from.

although, if you listen to it again.... it all becomes clear...

That's not latin - it's baby talk.   I got Toran (he is three on the 18th Feb) to translate.

Who oh who, who are you
Who oh who, who are you
scooobido ou ou oh who
scooobido ou ou oh who
What are you scoobidoo
                                 without you
now now you scaby dog
dancing close to me toe
let me spoon jelly
it'll hope you'll stay smelly
                                Run away hay
Cant we use stormy toe
Father looks   for me toe
..........etc.,

:cool:


--------------
Looking out over the harbour in Peel.......
Back to top
Profile PM 
empyr Offline




Group: Members
Posts: 7
Joined: Sep. 2005
Posted: Feb. 06 2008, 02:49

isn´t that latin? as i remember c is pronounced as k? i remember that mike´s song vocals indicates s. correct me if i'm wrong
Back to top
Profile PM 
Ugo Offline




Group: Members
Posts: 5495
Joined: April 2000
Posted: Feb. 06 2008, 14:39

@ Ray: BeeGees? Hahahahahahahahahahahahaha... :laugh:

However, I think that Toran is a bit wrong. Some of the monks' chant in Hibernaculum is in Latin and some is not. Here's a line-by-line anaysis.

1) Cantimus Domino - This is incorrect Latin. It means "Let's sing to the Lord".
2) Carlitus Domito - This is not Latin and doesn't mean anything. :D
3) Pleni sunt cæli - This is real Latin, taken from the "Gloria". It means "The skies are full".
4) Et mundus vesperi - This is incorrect Latin. It means "And the world in the evening".

I think that any other transcription of Hibernaculum by anyone whose mother tongue is not Italian will yield very different results, but I am Italian and I can guarantee you that at least two lines of that are incorrect Latin, and one is real Latin. :)

@ empyr: Latin, like Italian, is to be read exactly like it's written, so c = k. ;)


--------------
Ugo C. - a devoted Amarokian
Back to top
Profile PM 
empyr Offline




Group: Members
Posts: 7
Joined: Sep. 2005
Posted: Feb. 06 2008, 15:39

Thank you Ugo. :)

We had an argument about the right pronounciation of certain letters with harmono, from who's computer I'm posting from.
As usual, Harmono is wrong. :D
Back to top
Profile PM 
Harmono Offline




Group: Members
Posts: 759
Joined: May 2005
Posted: Feb. 06 2008, 15:42

Empyr, you win this time, you bastard! :D
Back to top
Profile PM 
Ugo Offline




Group: Members
Posts: 5495
Joined: April 2000
Posted: Mar. 25 2008, 10:11

Quote (Ugo @ Jan. 27 2008, 20:41)
ON MY HEART

Memories
Of light and laughter
Hope and peace
From far hereafter
Oh, in Heaven, wings of angels
From a dream

On the live recording, the last line quoted above is most definitely "From a dream". I also corrected it in my first post above.

--------------
Ugo C. - a devoted Amarokian
Back to top
Profile PM 
11 replies since Jan. 27 2008, 14:41 < Next Oldest | Next Newest >

[ Track this topic :: Email this topic :: Print this topic ]

 






Forums | Links | Instruments | Discography | Tours | Articles | FAQ | Artwork | Wallpapers
Biography | Gallery | Videos | MIDI / Ringtones | Tabs | Lyrics | Books | Sitemap | Contact

Mike Oldfield Tubular.net
Mike Oldfield Tubular.net