OrabidoO-vr
Group: Members
Posts: 5
Joined: Nov. 2005 |
|
Posted: Dec. 13 2005, 12:29 |
|
[ENGLISH] The Oldfield-fan meeting & concert was a great success. More than 300 people, some from several regions of Spain, came to Seville to watch de concert. This was the track-list:
[SPANISH] El concierto fue un éxito rotundo. Más de 300 personas asistieron y, algunas de diversas regiones de España viajaron hasta Sevilla para ver el concierto. Este fue el repertorio, repartido en 3 actos:
ACTO I 01 - In the beginning & Let there be light 02 - Magellan 03 - Tubular world 04 - Crystal Clear 05 - Hergest Ridge (part two) [spirit version] 06 - Punkadiddle & North Star [spirit version] 07 - Sentinel 08 - Dark star 09 - Clear light 10 - Blue saloon 11 - Sunjammer 12 - Red Dawn 13 - The Bell 14 - Harmonics 15 - Peace
ACTO II 01 - Wonderful Land 02 - Ommadawn (part one) [spirit version] 03 - Band presentation (with drum solo) 04 - Guerrero's song 05 - Muse 06 - Taurus I & II 07 - Introduction Tubular Bells 08 - Fast Guitars 09 - Basses 10 - Latin 11 - Russian 12 - Finale
ACTO III 01 - Moonlight Shadow 02 - Incantations [spirit version] 03 - Cochise 04 - intro vr-music & Blackbird 05 - The Source of Secrets 06 - The Watchful Eye 07 - Jewel in the Crown 08 - Outcast 09 - Man in the Rain 10 - The top of the morning 11 - Moonwatch 12 - The bag of Secrets so far above the clouds 13 - Heaven's open (bonus)
musicians: Irene Fuentes: voice Ana Caravaca: chorus Carlos Rivero: electric guitar, keyboard & some voices Alberto Palomino: acoustic guitar & electric bass Gabriel Vicente: electric bass & drums Jose A. Moreno: drums & electric bass Carlos Guerrero: keyboard, spanish guitar, tubular bells & harmonic Luis Gómez de Celis: keyboard, acoustic guitar, egypcian darabuka MC: Carlos Ortega (Finale & The Bell)
[ENGLISH] We are working in the recording, making a 2-CD box with the audio live from the mix-desk for free. In the future is suposed to be available by eMule downloading or some FTP. We'll notice you, and we hope you to enjoy it and come to watch our concerts.
Sorry for my english if I wrote some wrong words. Best regards.
[SPANISH] Aquél día grabamos el concierto directamente de la mesa de canales, y estamos limpiando el sonido y tratándolo un poco para que esté más decente; así que haremos un CD doble y que en un futuro suponemos que alguien lo compartirá con algún FTP o en el eMule y esas cosas, total, es gratis. Así que para los que no vinieron, si os gusta, pa que os lo penséis la próxima vez, y nos visitéis.
Un saludo a tutti li mundi.
|