Welcome Guest
[ Log In :: Register ]

Pages: (2) < [1] 2 >

[ Track this topic :: Email this topic :: Print this topic ]

Topic: "Lyrics" to Songs of Distant Earth...????!!!!!!< Next Oldest | Next Newest >
tubularbills Offline




Group: Members
Posts: 528
Joined: Aug. 2000
Posted: Aug. 29 2000, 16:44

Yeah, in "Let there Be Light" off of TSODE, there are a few chants of words(?) that i can't quite get.

The first one i can make out "Burning....melting...???????" there's a 3rd word(s) that souds like, "disown me" but i'm not sure.

The 2nd one i have no idea whatsoever. It sounds like, "Adios...toodles...????"" there's again a 3rd word that i have no idea what it is. I don't even know if the 1st 2 words are right. Are they even words at all???

Does anyone know at all!? i'd really like to know.

--------------
Terrible, Wonderful, Crazy, Perfect.
Back to top
Profile PM 

Unregistered





Posted: Aug. 30 2000, 01:22

The third word is "dissolving" or however it is spelled. So it is "Burning...Melting...Dissolving"
Back to top
tubularbills Offline




Group: Members
Posts: 528
Joined: Aug. 2000
Posted: Aug. 30 2000, 15:41

Ohhhh ok. i get it. thanx! any idea about the other 3 phrases???

--------------
Terrible, Wonderful, Crazy, Perfect.
Back to top
Profile PM 
Jammer Offline




Group: Members
Posts: 643
Joined: April 2000
Posted: Aug. 30 2000, 18:18

I've always heard a very echoey reverb sound of an astronaught or some computer generated speech saying something like "iblywah". But I think I shouldn't really be posting on something I haven't barely heard yet. I don't have the TSODE CD. I've only heard RealAudio excerpts and videos
Back to top
Profile PM 
Ugo Offline




Group: Members
Posts: 5495
Joined: April 2000
Posted: Aug. 30 2000, 19:09

"iblyway" is really "Let there be light" smile

--------------
Ugo C. - a devoted Amarokian
Back to top
Profile PM 
Jammer Offline




Group: Members
Posts: 643
Joined: April 2000
Posted: Sep. 03 2000, 16:31

I've heard the whole of TSODE now. There are lots of lyrics that will keep fans busy trying to work out what they are

What is the latin chant in LTBL?
Has anyone been able to work out the English of the chant at the very end?
Back to top
Profile PM 

Unregistered





Posted: May 08 2001, 15:16

HI EVERYONE, I'VE JUST DISCOVERED THIS GREAT SITE!
MY NAME IS DIMITRA, I LIVE IN ATHENS - GREECE, AND I'D LIKE TO ADD ONE MORE PUZZLE: THERE'S ALSO AN ORTHODOX GREEK CHANT IN "TSODE" SUNG BY A FEMALE VOICE, DURING "ONLY TIME WILL TELL"(after "It's hard") AND "ASCENSION". UNFORTUNATELY, I HAVEN'T BEEN ABLE TO MAKE IT OUT. ANY HELP IS MORE THAN WELCOME.
THANKS!
Back to top
Pikalcazar Offline




Group: Members
Posts: 93
Joined: Oct. 2000
Posted: May 10 2001, 12:54

In Crystal Clear, I recognize the phrases: "Crystal Clear....no" or something like this.

After that there's a countdown: "Ten....nine..." etc. and the words "Dissolving, melting" etc.

Greetings
Back to top
Profile PM 
Korgscrew Offline




Group: Super Admins
Posts: 3511
Joined: Dec. 1999
Posted: May 10 2001, 23:30

I'm just doing this from memory, but I think the word you're hearing as 'no' is actually 'now' (so quite close...).
Someone will say if I'm wrong, I'm sure...
Back to top
Profile PM 
Scot Offline




Group: Members
Posts: 17
Joined: May 2001
Posted: Aug. 14 2002, 17:22

Hello Everyone!

There's a lyric in the track Crystal Clear (TSODE) that I couldn't identificate. These words are told: "crystal clear, now, floating, dissolving, let's go (??)" So this last word is my question. Do you think it's really "Let's go"? I guess there isn't any 'S'. It might be said "Let go" or "net-call" or something like this. :)

And...

I tried to write down the lyrics of Hibernaculum. I'm very curious what you think about it.

- Swiaki
Calarus dormito
- Kusi sale
Caslitus dormito
Lenis cunchani
Et le mundus trescari
- Rana weife
Cantirus dormito
Calarus
- Tuki tai palama diap tani
Dormito
- Kufit tale

- Uno yaba
- Tato
- ...palama diap tani
- Ukuno...

Calarus dormito
- Kusi sale
Caslitus dormito
Lenis cunchani
Et le mundus trescari
- Rana weife
Cantirus dormito
Calarus
- Kufit tale
Dormito

- Uno yaba
- Kusi sale

Calarus dormito
Caslitus dormito
- Kusi sale
Caslitus dormito
Calarus
- Tuki tai palama diap tani
Dormito

Thanks, Scot
Back to top
Profile PM 
Korgscrew Offline




Group: Super Admins
Posts: 3511
Joined: Dec. 1999
Posted: Aug. 14 2002, 20:30

I believe that phrase in Crystal Clear is "let go" - it's sampled from a self hypnosis tape, as far as I'm aware.
Back to top
Profile PM 
lilly Offline




Group: Members
Posts: 5
Joined: Oct. 2003
Posted: Oct. 27 2003, 05:46

Hello,
i was always looking for the "text" of Hibernaculum, but i couldn't find it anywhere. Your one is the first try i've ever seen. But does it has any meaning (e.g. in some old laguage like Latin) or it is just phonetic description?
Lilly
Back to top
Profile PM 
Sir Mustapha Offline




Group: Musicians
Posts: 2802
Joined: April 2003
Posted: Oct. 29 2003, 08:01

On "Hibernaculum", you forgot: "oooooooo-ooooooo-oooooh ooooooooh". :D

There are so many words on here... half of them I just can't remember listening.


--------------
Check out http://ferniecanto.com.br for all my music, including my latest albums: Don't Stay in the City, Making Amends and Builders of Worlds.
Also check my Bandcamp page: http://ferniecanto.bandcamp.com
Back to top
Profile PM WEB 
Ugo Offline




Group: Members
Posts: 5495
Joined: April 2000
Posted: Oct. 29 2003, 15:54

"Hibernaculum" is 'Latin Wordpainting', i.e. real Latin words (except for 'Domito' below, which is invented) assembled in meaningless sentences. The lyrics are as follows:

Laudamus Domino,
Cantimus Domito,
Pleni sunt cæli
Et mundus vesperi
Laudamus Domino
Cantimus - Domino


--------------
Ugo C. - a devoted Amarokian
Back to top
Profile PM 
lilly Offline




Group: Members
Posts: 5
Joined: Oct. 2003
Posted: Nov. 03 2003, 03:50

Hi Ugo,
thanx very much for the words. You fulfilled one of my dreams and also helped me in the school. Thanx again.
Sorry to be too curious, but do you understand Latin or where did you find this text?
PS: Do you possibly know what is sung in the background of this latin chant?
Bye, Lilly
Back to top
Profile PM 
Ugo Offline




Group: Members
Posts: 5495
Joined: April 2000
Posted: Nov. 03 2003, 08:32

I've studied Latin at high school. The lyrics to 'Hibernaculum' do not have any coherent meaning in Latin, because the language is not meant to be Latin but merely to sound like it; in addition to this, "Domito" is an invented word [in spite of EeToN saying it is not... :)], and three lines (the second, the fourth and the sixth) are grammatically wrong. Anyway, the approximate translation is like this:

"Let's praise the Lord,
let's sing while sleeping [invented].
The skies are full [of Thy glory] [from the "Sanctus" prayer],
and the world of the evening [literal translation - maybe it should mean in the evening].
Let's praise the Lord,
let's sing to the Lord."

Sorry, but I can't understand the background chant. Maybe it's in some Eastern (Asian?) language.


--------------
Ugo C. - a devoted Amarokian
Back to top
Profile PM 
EeToN Offline




Group: Members
Posts: 845
Joined: Sep. 2001
Posted: Nov. 03 2003, 19:53

Quote (Ugo @ Nov. 03 2003, 08:32)
"Domito" is an invented word [in spite of EeToN saying it is not... :)],...

:) I see, You won't believe in any official source in the matter of existence of the word 'dormito' (and not 'dornito' ;) ).

But how can You hear the first word of second row as 'Cantimus'? There is obviously another 's' in it (to me) - with the same sound that is also at the end of the word so it can't be a hihat...

Anyway, I think that you accidentally transposed the last two rows.

Hm, I should really master Latin. ;)


--------------
If I were music, I would be Enigmatism.
Back to top
Profile PM WEB 
EeToN Offline




Group: Members
Posts: 845
Joined: Sep. 2001
Posted: Nov. 03 2003, 19:57

Quote (lilly @ Nov. 03 2003, 03:50)
PS: Do you possibly know what is sung in the background of this latin chant?

I think Scot already mentioned that one here.  ;)

It's obviously not exactly that, but roughly something like that.


--------------
If I were music, I would be Enigmatism.
Back to top
Profile PM WEB 
lilly Offline




Group: Members
Posts: 5
Joined: Oct. 2003
Posted: Dec. 10 2003, 09:02

Thaks very much for your help and translation, Ugo. I was looking for this text for months and when I almost gave up the hope, you appeared. Thanks.

Lilly  :D
Back to top
Profile PM 
mtomasky Offline




Group: Members
Posts: 13
Joined: Jan. 2006
Posted: Jan. 05 2006, 02:50

Cadarus dormito
(Sleeping corpse)
Translitus dormito
(Sleeping covered over)
Meli sunt cani
(Melodies are sung)
Tene mundus des cari
(Keep the mankind staying heavy sleep)
Cantivus dormito
(Celebrated sleeping)
Cadarus dormito
(Sleeping corpse)

Another version of those lyrics. I made it with a couple of friends, they know who they are ;)

PS. Hello Tibor, I mean EeToN :)


--------------
I have nothing to say, but I say it out loud!
Back to top
Profile PM 
26 replies since Aug. 29 2000, 16:44 < Next Oldest | Next Newest >

[ Track this topic :: Email this topic :: Print this topic ]

Pages: (2) < [1] 2 >






Forums | Links | Instruments | Discography | Tours | Articles | FAQ | Artwork | Wallpapers
Biography | Gallery | Videos | MIDI / Ringtones | Tabs | Lyrics | Books | Sitemap | Contact

Mike Oldfield Tubular.net
Mike Oldfield Tubular.net